Bạn có thường nhầm lẫn giữa “Sáp nhập” với “Sáp nhập”? Nếu bạn không chắc chắn việc hợp nhất hay sáp nhập nào là chính xác, hãy theo dõi bài viết này.
Nếu bạn tìm kiếm trên google, bạn sẽ nhận được hai kết quả khác nhau. Trong 0.38s bạn sẽ tìm thấy 7.450.000 trường hợp người viết sử dụng “merge” và trong 0.42s có 2.160.000 kết quả sử dụng “merge”. Vì vậy, nó là chính xác để sử dụng hợp nhất? Tuy nhiên, không phải đa số nào cũng thắng, có khi thiểu số đúng.
Theo từ điển tiếng Việt, “sáp nhập” là “sáp nhập với nhau thành một thể thống nhất” và thường được dùng để nói về tổ chức, đơn vị. Chẳng hạn, theo báo VnExpress, “Hà Nội mở rộng, sáp nhập toàn bộ Hà Tây”.
Còn từ “sáp nhập” không thấy có trong từ điển tiếng Việt. Nhưng theo âm Hán Việt, “nhập” có nghĩa là gia nhập, xen vào. Và “giết” là giết. Chính vì thế nói “sáp nhập” không có nghĩa như vậy.
Đôi khi người ta cũng sẽ dùng từ tháp với nghĩa là tiến vào để thay thế cho từ “tiến vào”. Ví dụ, “Hai công ty đã làm việc với nhau được vài năm, giờ đã tách ra.” Do chúng ta không hiểu “sáp” trong từ “sáp nhập” nên nhiều khi nhầm lẫn và dùng sai thành “sáp nhập” và dùng theo thói quen.
Cảm ơn, “Sáp nhập” hoặc “Sáp nhập” là chính tả đúng không? Và đừng quên để lại bình luận bên dưới để đóng góp ý kiến cho bài viết.
Bạn thấy bài viết “Sát nhập” hay “Sáp nhập” mới đúng chính tả? có khắc phục đươc vấn đề bạn tìm hiểu ko?, nếu ko hãy comment góp ý thêm về “Sát nhập” hay “Sáp nhập” mới đúng chính tả? bên dưới để Trường THPT Nguyễn Chí Thanh có thể thay đổi & cải thiện nội dung tốt hơn cho các bạn nhé! Cám ơn bạn đã ghé thăm Website thptnguyenchithanhag.edu.vn của Trường THPT Nguyễn Chí Thanh
Nhớ để nguồn: “Sát nhập” hay “Sáp nhập” mới đúng chính tả? của website thptnguyenchithanhag.edu.vn
Chuyên mục: Giáo dục